Sempre amb les idees clares, Gemma Alegrí ha volgut dedicar el seu treball de recerca a «Les Gala de Dalí», una anàlisi dels quadres que hi ha al Teatre Museu Dalí en què apareix la musa daliniana. Com a alumna de Batxibac, tant la investigació com la presentació davant del tribunal, l'ha hagut de fer en francès. Li han posat un 10.

Ara que ja has finalitzat el teu treball de recerca de Batxillerat, com valores aquest encàrrec obligatori de l'últim tram dels estudis a l'institut?

Crec que és molt important per a qualsevol estudiant, però no sé si és necessari. Quan estàs acabant el treball, sents molt d'estrès. Jo ho vaig passar bastant malament l'última setmana, però al final gratifica, sobretot si has escollit un tema que t'agrada.

Un dels handicaps del treball és haver-lo fet en francès. Ha suposat una dificultat afegida?

Totalment. Quan vaig decidir estudiar Batxibac a l'Olivar Gran, ens van dir que el treball de recerca l'hauríem de fer en francès. La meva principal dificultat va ser la pàgina en blanc. Jo sabia que havia de començar a escriure el meu treball de recerca, però no sabia com fer-ho. Quan vaig aconseguir desencallar-me, vaig poder-lo encarrilar. M'ho vaig prendre com una aventura. Fer el treball de recerca en francès és un repte amb el qual he après molt.

Quin va ser el punt de partida del treball?

Quan feia quart d'ESO a les Escolàpies, vaig tenir molt clar que el meu treball de recerca de Batxillerat havia d'estar relacionat amb la història de l'art. Quan vaig anar a fer Batxillerat a l'Institut Olivar Gran, vaig anar a parlar amb el meu professor d'Història, en Toni Garcia, i li vaig explicar el meu interès per Dalí per al treball. També em vaig deixar assessorar per professors de les Escolàpies.

Per què Dalí?

Sent estudiant de Batxibac, vaig pensar que Dalí tenia molt a veure amb França, a més de ser molt nostre, molt de Figueres, i que podria lligar-ho. Però, donant-hi voltes, amb el professor d'Història, vam considerar que Dalí era molt conegut. Al final vaig acordar seguir amb aquest tema, però donant-hi un altre enfocament. Vaig decidir dedicar el treball a Dalí, però parlant de Gala.

De quina forma has analitzat Gala en la teva investigació?

L'anàlisi principal ha estat dels quadres que Dalí va pintar de Gala i que es troben al Museu Dalí.

A través de quines fonts t'has documentat?

He llegit uns set o vuit llibres sobre Gala, a més de La vida secreta de Salvador Dalí, i he estat molt en contacte amb la Fundació. Els estic molt agraïda. He pogut entrar al museu tantes vegades com ho he necessitat, i sempre gratuïtament. També he consultat articles que em facilitava la meva tutora del treball, Pilar Castelló, i llibres d'història de l'art, a més de fer entrevistes a persones especialitzades.

Com va ser la presa de contacte amb la Fundació?

Quan vaig començar, el febrer de l'any passat, els vaig enviar un correu presentant-me i explicant-los que havia decidit fer un treball sobre Gala. De seguida, em van passar un llistat de llibres que em recomanaven llegir. També em van aconsellar mirar el documental de la Sílvia Munt. Així vaig començar a treballar.

Has acabat coneixent bé Gala?

El treball té dues parts, la teòrica i la pràctica, i la teòrica recull la vida de Gala, des que neix fins a la seva mort. He aconseguit conèixer-la bé, crec, i sento un gran afecte per ella.

Com la descrius?

Gala jugava amb dues personalitats, en funció de si et coneixia o no et coneixia. També era una dona garrepa i rancuniosa, però la seva virtut és la forma com protegia Dalí. L'estimava molt.

En la part pràctica, l'anàlisi dels quadres, has desenvolupat alguna hipòtesi?

Vaig partir de la hipòtesi que els quadres de Gala experimenten una evolució: primer veiem una Gala surrealista; després, una Gala clàssica, i, finalment, una Gala que juga molt amb les perspectives. Jo pensava que aquesta evolució es devia als canvis en la relació de Dalí i Gala, però la conclusió de la meva investigació va ser que Gala evolucionava perquè Dalí així ho volia. Era ell que canviava, no ella.

Quants quadres has examinat per a la part pràctica?

N'hi ha nou, però n'he examinat vuit. Vaig escollir els que més m'agradaven i van acabar sent vuit.

Quins requisits et demanen per ser estudiant de Batxibac?

Et demanen el nivell B1. Jo pensava que no tenia aquest nivell de francès i la tutora de francès em va aconsellar fer un curs intensiu a l'estiu, abans d'entrar a 1r de Batxillerat, per preparar-me.

Quina base de francès portaves quan et vas matricular?

Havia fet francès quatre anys a l'ESO. Molt bàsic.

Com et vas preparar, doncs, per al Batxibac?

Va ser una canya brutal. Tot el mes de juliol, de dilluns a divendres, dues hores diàries, vaig fer francès. Quan vaig arribar al setembre a l'Olivar Gran, vaig pensar: "On t'has ficat?" Pensava que no entendria res. Però al final t'adones que fent viatges, amb el 25% de les classes de Batxillerat en francès, parlant amb els companys en francès i fent el treball de recerca en aquest idioma, el creixement lingüístic és espectacular. Fa un any i mig m'ho diuen i no m'ho crec.

Per què vas decidir estudiar Batxibac?

Soc una persona a qui, des de sempre, li han agradat les aventures i els reptes. És a dir, m'agrada no fer les coses fàcils. Tenia molt clar que no volia fer un Batxillerat convencional, si feia Humanístic, volia un plus afegit. També em vaig plantejar fer el Batxillerat Internacional. Però tenint el Batxibac a Figueres, a l'Olivar Gran, vaig preferir quedar-me i no anar a Girona.

Com és el Batxibac a l'Olivar Gran?

Jo hi estic molt a gust, molt còmoda. Som com una petita família, som vuit alumnes. Hem fet tants viatges junts, compartim tantes classes i tenim tan bona relació entre nosaltres i amb les professores, que aquesta és una experiència que aconsello a tothom. Per a mi, tot són avantatges.

LA DADA

LA DADA

El Batxibac és un programa que permet a l'alumnat participant obtenir la doble titulació de batxillerat espanyol i batxillerat francès, el Baccalauréat. El currículum mixt Batxibac implica cursar: les matèries pròpies del batxillerat que es cursa a Catalunya; dues matèries específiques -llengua i literatura franceses, història de França-; i almenys un terç del currículum en llengua francesa -les dues matèries específiques esmentades i d'altres matèries o activitats en llengua francesa-.

Per obtenir la doble titulació cal: cursar el currículum mixt, superar totes les matèries del batxillerat i superar una prova externa de les matèries específiques (llengua i literatura franceses i història de França).

A l'Alt Empordà, aquesta modalitat s'imparteix en quatre instituts: l'Institut de Llançà, els instituts Illa de Rodes i Cap Norfeu de Roses, i l'Institut Olivar Gran de Figueres.